You are viewing [info]membook's journal

«Memories»
издательство
Recent Entries 
5th-Jun-2011 03:33 pm - "Хайкумена". Выпуск 4
membook
Вышла новая книга - альманах поэзии "Хайкумена". Как следует из названия - она посвящена поэзии в японском стиле хайку. На русском языке.



Она огромна и прекрасна. В ней, помимо самих хайку от разных авторов-хайдзинов и литературоведческих статей, приведены результаты разнообразных литературных конкурсов и игр. И в числе прочих - того самого конкурса переводчиков из сообщества [info]all_japan, в котором я когда-то самозабвенно участвовал. А технический директор книги - Пётр Савченко - совершил какие-то чудеса вёрстки по превращению жж-шных комментариев в связный книжный формат.

По ссылке можно прочесть все предисловия к изданию, отрывки и заказать -
http://membook.ru/index.htm?books/haykumena4/info.htm
membook
Все тексты для меня делятся на два типа. Первые открывают мне окружающий мир, вторые - открывают меня.
Вторые я издаю, не задумываясь. Это моя функция.



Этот роман я прочёл ещё в феврале, залпом, и стал писать автору. Но переписка наладилась только с мая, из-за почтовых глюков. Автор - новосибирский журналист - был даже немного удивлён моим рвением, но воспринял мою идею о издании благосклонно. К сожалению, у него уже было несколько предложений от разных издательств на этот роман - что ж, я вздохнул и стал ждать, когда выйдет книга.
Время шло. Как-то так сложилось, что те предложения постепенно сами собой отпали - что-то не складывалось у издателей по техническим причинам. В августе автору пришло ещё одно предложение - от "ЭКСМО". Автор подумал-подумал... и отказался. И написал мне.
И началась работа над книгой.

Что же в этом тексте такого, что так меня поразило?
По жанру это остросюжетный роман, с погонями, стрельбой и прочим экшеном. Нет, не это.
По антуражу это брежневский совок в самом своём застойном цвету. Да вроде тоже не повод. Хотя описания очень точные и ностальгические.
По идее это как бы жизнь и судьба одного из подпольных "королей блатной песни", певца, чьими записями заслушивается весь Советский Союз, но никто его не знает в лицо. Вот это самое странное - потому что я на дух не выношу никакой шансон и блатату, даже намёки на неё.

Но в романе "Знаменитость" и нет никаких блатных песен. Он вообще не про это. Это история о человеке, обладающем мощнейшим талантом, способным реально изменить мир. Сила этого внутреннего огня такова, что к нему слетаются все люди, вне зависимости от предпочтений, характера и социального положения - образуя огромную неостановимую воронку. И этот же огонь, становясь неуправляемым, сжигает сначала окружающих, а потом и самого носителя.
Это грустная история о том, какая страшная штука - талант. Но это и светлая история - про настоящую дружбу, любовь и силу духа.
Поэтому я и издал эту книгу.

Написан роман по мотивам песен и судьбы Аркадия Северного, был такой подпольный певец в советское время. Но это не биография ни разу, все события и имена вымышлены. Из-за этого, кстати, на сайтах, посвящённых Северному, были в своё время холивары и непонятки - мол, зачем же так врать, у него было всё не так. А это так и задумывалось изначально.
Хотя образ певца, действительно, близок к известным описаниям Северного. Человек добрый, мягкий, стремительно захлёстываемый творческим куражом, порой душа компании, порой - сгрызаемый чёрной меланхолией, мучающийся своей безвестностью, готовый отдать ради друзей последнюю рубашку, но наивно предающий их по жизни... Я знаю таких людей - их любишь и ненавидишь одновременно. Очень точно описано.

Аннотация:
Советский Союз, 70–80 гг. Расцвет уникального культурного явления — подпольной «блатной» песни. Прошло больше 30 лет, но до сих пор мало кто может представить себе, что стояло за этими записями, мгновенно расходившимися по стране из рук в руки: как именно записывались эти концерты, какие опасности подстерегали людей в этой сфере — и кем были эти фантастически популярные певцы, которых почти никто не знал в лицо. Идея книги подсказана судьбой и песнями некоронованного «короля блатной песни» Аркадия Северного (Звездина).


Заказать на сайте издательства (Там же можно почитать отзывы и рецензии)

Читать fb2 (35%)

По старой, но мало кому известной традиции, эту книгу можно получить бесплатно.
28th-Nov-2010 01:10 am - "Люди Солнца"
membook
Без особых комментариев. Тот, кто в курсе, что такое "Том Шервуд", и так поймёт, что это означает. Кто не в теме, могу отослать по тегу.



Вот она на нашем сайте. 578 страниц, 350 рублей. Можно почитать отрывки и заказать. Это шестая книга.

Аннотация:
Это последняя книга эпопеи. В ней завершаются все многочисленные сюжеты предыдущих книг, все персонажи снова появляются в истории, чтобы найти своё место в жизни — теперь уже надолго.
Одним из новых главных героев становится сам замок «Шервуд». Он постепенно раскрывает своим жителям бесчисленные тайны прежних владельцев. Больше всего этому радуются дети — бывшая плимутская «семья» рабов-попрошаек теперь живёт и учится в «Шервуде». С помощью мудрого Давида Том неторопливо устраивает хозяйственные дела, у них с Эвелин рождаются малыши. И после того, как последние охотники за черепами отправляются в Эрмшир, в «Шервуд» возвращается Бэнсон.

Согласно договорённости с автором я выложил "Людей Солнца" ровно после того, как она вышла в издательстве "Вече".
И будет честным сказать, что её там тоже можно приобрести, и гораздо дешевле.
Но я делал шестую книгу по-своему, как и все пять до этого. С комментариями-сносками, дополнительной выверкой терминов и сюжетных линий. И главное - с иллюстрациями. К сожалению, в "вечевском" варианте нет карты-схемы имения "Шервуд", а она там важна, к ней много отсылок по всему тексту. Перерисовано с эскиза автора.



Кстати, ещё на сайте Шервуда выложены и другие его авторские эскизы к картам по всей эпопее.

Ну, в общем, "Люди Солнца".
27th-Nov-2010 03:07 pm - Новые книги
membook
Для знатоков военной истории и любителей Южной Африки (вроде меня).



Сборник воспоминаний
"Ветераны локальных войн и миротворческих операций ООН вспоминают"
Рассказы людей, побывавших в локальных конфликтах с участием советского (или российского) военного контингента. Египет, Сирия, Эфиопия, ЮАР, Ангола, Афганистан и т.д.

Г.В. Шубин, И.И. Майданов, Я. Либенберг
"Вооружённые силы и военная промышленность Южно-Африканской республики"
Это довольно научная работа, с изложением новой и новейшей военной истории, а также с описанием всего оружия, находящегося в этой точке мира. Особенно интересны прогнозы будущего ЮАР и очерки её нынешнего состояния (я в Отрывки выложил).


Кроме этих книг на сайте "Memories" я выставил дайджесты литературного альманаха "Конец Эпохи" с 1995 по 2004 гг.



Подборку (и самих дайджестов и отрывков на сайте) составил Лин Лобарёв [info]lin_lobariov, бессменный редактор и вдохновитель этого проекта.


И ещё две новые книги на подходе, стапеля аж дымятся.
membook
Новые книги - не нашего производства (то есть не "Memories"), но от этого не менее прекрасные. На борт к нам они попали по договорённости с дружественными издателями, и теперь их можно заказывать и получать по почте хоть на о. Пасхи.

Ольга Чикина
«Клава, Серёжа, Саня и Алёша»

Стишки, картинки, песенки




После презентации этой книги, которая прошла в "Гиперионе", как-то само собой оказалось логичным, что книга должна стать доступной всем желающим издалёка.

Аннотация (сочиняли втроём - я, Ольга и Сергей Труханов):
Долгожданная книжка поэта, художника и музыканта Ольги Чикиной. В книге — четыре раздела, по именам знаковых персонажей песен: «Клава» — ироническая дамская лирика, «Серёжа» — ностальгические обращения к соратникам по СССР, «Саня» — кружевные истории для подростков, и «Алёша» — сумеречные романтические притчи (деление приблизительное). В раздел «Вместо послесловия» вошли рисунки автора разных лет, а также обрывки нужных и ненужных мыслей, собранных автором за долгие годы. Оформление и издание книги осуществил художник и композитор Сергей Труханов.

ЖЖ автора (ну мало ли, вдруг кто не знает) - [info]chikina

Посмотреть на сайте


Любовь Гитерман
«Разговоры запросто»

Рассказы-новеллы




А эта книга вышла в Волгограде, в издательстве "ПринТерра" - которое мы давно и долго звали на наши Бу!фесты, да всё что-то не очень получалось. Осуществил издание Володя Борисов [info]bvi, обложку нарисовал [info]soamo.
Эти "Разговоры" мне напомнили одну из самых первых книг, изданных "Memories", - "Рассказки" Жени Финкеля [info]letaet. Это тоже "рассказки", на самом деле, - тёплые, живые и самоироничные. Такой "альбом-фонарь". Истории про советский "Мосфильм", про эмиграцию, размышления, выдумки и точные забавные наблюдения за людьми.
Особый цимес для меня и в том, что один из разделов книги Любы Гитерман называется "Пролетая на метле..." (про всяческое волшебное и необъяснимое).

ЖЖ автора - [info]starayavredina

Посмотреть на сайте
membook
У нас новая книга - "Записки" Людмилы Черняк. Название это не очень говорящее, поэтому в подзаголовке вынесено, чьи именно это записки: "судебного эксперта, эмигрантки и кошковладелицы".
Это воспоминания о жизни, разделённые на три части. Первая - о работе в советской криминалистической лаборатории. Людмила по профессии - инженер-химик и эксперт-криминалист. Короткие рассказы-эссе о разных запутанных случаях, в которых нельзя было обойтись без заключения эксперта. Специализация автора - стекло и керамика, поэтому ей приходилось иметь дело с огромным количеством стеклянных осколков, выезжая на место преступления, тщательно собирая весь мусор с пола, а потом анализируя его в лаборатории. В некоторых случаях удавалось по форме и химическому составу осколков восстанавливать почти всю картину события, что играло решающую роль в постановлении суда. Довелось ей принимать участие в Катынском деле и даже в анализе обломков "Челленджера". В этих небольших рассказах масса интересных деталей по теории и истории стеклопроизводства в СССР и в мире, а также литературные описания самого процесса лабораторного криминалистического анализа.
Вторая часть - о жизни в Израиле и Канаде, о трудностях вживания в незнакомое общество, поиске работы и разных забавных случаях. А третья - о кошках, смешные и порой грустные рассказы о разных кошачьих личностях, с которыми была знакома Людмила. Это самая короткая часть в книге, но и самая яркая.



ЖЖ автора - [info]catstail
Книга на сайте "Memories" - http://membook.ru/index.htm?books/chernyak/info.htm, там же можно почитать отрывки из книги.
Пока идёт сбор заказов.


И об остальных наших делах.
В некоторых магазинах, где продаются наши книги, появились телефоны. Можно звонить перед поездкой, уточнять наличие.
"Гиперион": +7 916 613 4286
"КнигИ" ("Билингва"): +7 495 623 6683

А кроме этого мы запускаем скидку повторного заказа для рассылки наложенным платежом. Это значит, что если вы заказываете книги через сайт второй или третий раз, то вам будет скидка в 5% от общей суммы стоимости книг и доставки. Да и людям приятно, когда им пишут "Здравствуйте, рады видеть Вас снова".
membook
Капская колония, первая четверть XIX века. Британия уже владычествует, но никаких крупных конфликтов пока не устраивает. Тихая патриархальная провинция мира - буры, англичане, кафры, бушмены, готтентоты. Кареты у домов губернаторов, вежливые офицеры на балах, джунгли за чертой поселений, львиные охоты. Ещё не начался Великий трек, буры ещё не ушли за Оранжевую, не существует ещё мятежного Трансвааля. Над алмазами Кимберли и золотыми залежами будущего Йоханнесбурга мчатся стада антилоп, да изредка проходит охотник-бушмен. Все войны будут позже. А пока на этот сонный берег понемногу едут переселенцы из Англии, в надежде на лучшую долю.

Как вы уже поняли, я опять про свою любимую Южную Африку. Я не мог эту книгу не издать, тем более, что для самих южноафриканцев - этот автор как для нас Пушкин. А у нас про него никто ничего не знает.

И вот, в числе этих бедолаг, которые не от хорошей жизни в 1820 году подались на край света, был такой шотландский поэт - Томас Прингл. Вообще, ему крупно повезло, что он попал на корабль: заявок на эмиграцию в Колониальное ведомство было около 80000, а отправлялось только несколько кораблей за сезон (по 200 человек). Ехал он со всем своим многочисленным семейством, их на берегу встретили, посадили в повозки и тут же послали к чорту на рога за 170 миль - основывать новое поселение. Деваться было некуда, за полмесяца они с горем пополам добрели до выделенной им долины и стали там как-то жить-поживать.
А этот самый Томас Прингл, он хоть и хромой с детства был, но быстро стал мастером на все руки в новом городе. Объездил все окрестности, составил их первую карту, познакомился со всеми народами в округе. А главное - он всё, что видел, описывал в стихах, и у него это вполне красиво получалось.
Точнее даже так сказать: писал-то он вполне себе честную лирику с вкраплениями местных реалий, но если у других поэтов-романтиков его времени подобные детали порождались фантазией, то Прингл ничего не выдумывал. Он всё это действительно видел и проживал - и это чувствуется.



Впоследствии его назовут "отцом южноафриканской поэзии" и скажут, что он первым "развеял миф о беспросветной черноте Африки". К тому же в некоторых точках континента он был вообще первым европейцем, который туда добирался (не все лавры доктору Ливингстону).
Через какое-то время Прингл перебрался в Кейптаун и стал там выпускать журнал. Затем поцапался с властями и снова уехал странствовать по округе, основывал школы, вёл богослужения на бурском языке для местного населения, ездил на охоту.
В 1826 году он вернулся в Англию, где стал работать в Обществе противников рабовладения и продолжал описывать свои впечатления от эмиграции. Умер он в 1834 году - как раз когда в Капской колонии отменили рабство и этим самым положили начало всему англо-бурскому конфликту. И в этом же году вышла его книга - "Африканские зарисовки", главный труд его жизни.

Томас Прингл в переводе Максима Калинина. Африканские зарисовкиТомас Прингл в переводе Максима Калинина. Африканские зарисовкиТомас Прингл в переводе Максима Калинина. Африканские зарисовкиТомас Прингл в переводе Максима Калинина. Африканские зарисовкиТомас Прингл в переводе Максима Калинина. Африканские зарисовки

Иллюстрации (старинные гравюры):
1. Мыс Доброй Надежды
2. Бег страусов
3. Хижина Томаса Прингла в Глен-Линдене
4. Готтентот
5. Девушка-бечуанка



К СЕРДЦУ ПУСТЫНИ )


Максим Калинин, поэт и переводчик, не только перевёл стихотворения Томаса Прингла в этой книге, но и написал мощное предисловие - по исторической ситуации и биографии автора. А ещё - что крайне ценно - привёл подробнейшие примечания ко всем реалиям и топонимам, упомянутым в стихах, так, что получилась натуральная мини-энциклопедия по Южной Африке первой четверти XIX века. Я, по крайней мере, оторваться не мог.

Но полно слов, вот она, эта книга на сайте издательства.
membook
Вышла книга замечательного московского рок-барда и моего старинного друга - Александра Щербины a-sherbina.



Александр Щербина "Рыбная рымба". Стихи и песни времён мегаполиса

Эту книгу мы делали долго. Я с удивлением узнал о неожиданной педантичности автора по отношению к текстам - выверялись ударения, интерлиньяж, отступы, поля... Там, где обычный читатель скользнул бы взглядом, ничего не заметив, Саша усматривал засаду. Книга прошла три волны корректуры - и это прекрасно.

В этой "Рыбной рымбе" много цветных иллюстраций - что, вообще-то, не очень характерно для наших изданий. Художник - Александр Гуткин; собственно, именно его работы - "фотогравюры" - во многом подвигли Сашу к идее издания книги.

Рыбная рымбаРыбная рымбаРыбная рымбаРыбная рымбаРыбная рымба

© А.Гуткин

Одна из работ художника - панорамная - пошла на обложку, которая ради такого дела получила разворачивающиеся "крылья" с продолжением рисунка.


Несколько слов с официального сайта:

Александр Щербина. Московский автор-исполнитель, музыкант, поэт, на редкость здорово читающий свои стихи. В разное время работал в театре, на радио, автор песен и солист группы «Адриан и Александр». Лауреат и член жюри многих песенных фестивалей. Как автор-исполнитель гастролировал по России, Европе, США...
В своё время Юлий Ким написал о Щербине как о яркой новости в песенном мире: «Я не пишу "в бардовском" или " в мире рока", потому что не в силах определить жанр этих песен. Александр Щербина, совершенно современный, городской и, что для меня всегда особенно ценно, с хорошо развитым чувством юмора и слова».

В «Рыбную Рымбу» вошли избранные стихи и песни автора, написанные с 1991 по 2009 годы. Герой книги – поэт мегаполиса: бунтующий, смеющийся, влюбляющийся… Обживающий большой город как новую среду обитания человека. Книга иллюстрирована работами Александра Гуткина(ведущий дизайнер «Первого канала», спецэффекты в к/ф «Турецкий гамбит» и пр.) - по мотивам стихов и песен Александра Щербины.



Видео canis-rus


Послушать:

"Рыбная рымба"
"На вчерашнем небе"
"Я знаю"
"Контрабас"
"Back In USSR"


Ссылки:

Сайт А.Щербины - http://www.sherbina.ru
Личный ЖЖ - http://a-sherbina.livejournal.com/
ВКонтакте - http://vkontakte.ru/a_sherbina

Группа "Адриан и Александр"
Сайт - http://www.adrian-alexandr.ru
ЖЖ-сообщество - http://community.livejournal.com/aa_fans/
ВКонтакте - http://vkontakte.ru/club335060

И, конешно, книга - "Рыбная Рымба"!
membook
Никто не знает, кто такая Жанна Лохматова [info]lozha. Но её, скажем так, поэтические произведения не оставляют равнодушным почти никого. Кто-то плюётся и брызжет желчью, кто-то рыдает и ругается. Меня же они просто приводят в детский восторг.
И не только меня - поэтический сборник Лохматовой вышел у Чеслава нашего [info]de7ign в его "Чебуках" ещё в конце прошлого года. Его можно было приобрести уже на втором Бу!фесте в феврале, а сейчас - и на сайте Memories.



книга на сайте

На мой взгляд, это чья-то блестящая стилизация. Очень тонкая и мастерская, прекрасно передающая, какой бывает "подростковая" поэзия, "женская", "народная" и другие культурные штампы. Весьма умные люди стоят за этими текстами.
Но кроме чисто химического стёба есть там ещё и чудесная искра, проскакивающая где-то глубоко за скрытыми шестерёнками стихотворений. И вот сочетание это меня как раз и приводит в восторг.

Но лучше всего о Жанне Лохматовой скажут её тексты )

Книга эта очень небольшая и очень подарочная. Для настоящих ценителей. Обложка у неё закатана золотой краской - как и должно выходить книгам Ж.Лохматовой. Иллюстрации к ней нарисовал Николай Копейкин.

Жанна - одна из двух самых знаменитых пародийных жж-виртуалов. Второй - [info]bantiki_vslezah, книга этого персонажа вышла у Лёши Караковского


Итак, заказать Жанну Лохматову, да побольше!
membook


Игорь Голубенцев "Точка Цзе"

Это не просто новая книга. Это, можно сказать, исполнение моей старой издательской мечты. Игоря Голубенцева [info]golubentsev я хотел издать с 2006 года, когда наше книжное дело только начиналось. Но тогда было ещё не время.
А вот сейчас пора.

Про форме это сборник коротких рассказов. Они, действительно, небольшие, порой умещаются на одну страницу. Но по сути - и это меня когда-то поразило в самую чакру - это романы и повести. Настоящие, огромные, с массой интересных деталей. Просто там нет ничего лишнего.
Я когда-то пытался для себя сформулировать, как же назвать этот необычный жанр. Литературная квинтэссенция, кристаллический роман, прозаическая аннотация - но так и не определил до конца. Характерные его черты: высокая сжатость повествования, настоящее время действия и чётко сформулированный сюжет - от начала до конца. При этом - с соблюдением всех законов драматургии: завязка, развитие, яркая кульминация и финал. Я ни разу не встречал такого в природе.

Игорь Голубенцев - парадоксальным образом - одновременно самый ленивый и самый щедрый писатель.
Ленивый - понятно, почему. А щедрый - потому что оставляет читателю полноценный космос каждого рассказа вместе с полными топливными баками воображения. Лети и наслаждайся!
Вот представьте себе - вы идёте с человеком, скажем, вдоль какого-нибудь длинного дощатого забора. Забор высокий, скучный. А человек время от времени тыкает, не глядя, пальцем в него - и из доски вылетает сучок. Заглядываешь в дырочку, а там - неожиданно - лунный пейзаж и космонавты выпивают. Или, через пару шагов, новая дырочка - и уже заснеженные вершины и по тропинке бредёт шаолиньский монах с попугаем на плече. История за историей, миры за мирами - словно просто из воздуха.

Или другое сравнение. В начале 90-х в студии "Пилот" вышли 5 мультфильмов "Лифт" режиссёра А.Татарского. Если кто их помнит, они были совершенно крышесносные, а структура у них была такая: в каждом выпуске ехал лифт от этажа к этажу. Двери его раскрывались прямо в середину какой-то истории, не всегда даже понятной, но всегда завораживающей. Вот это примерно похоже на то, как пишет Голубенцев.

И я не зря приплёл кино для сравнения. Что меня ещё поразило в этих текстах - их кинематографичность. Причем, не просто опора сюжета на зрительных образах, а ещё и конкретная простройка кадра и композиции. Это мне очень близко, я сам так пишу.

Я время от времени с кайфом перечитываю эти микророманы, слова в них расположены, как чётки - перещёлкиваешь строго одно за другим, не отрываясь.

Заказать на сайте издательства

Читать fb2 (35%)


Книга эта у нас вышла в новомодной обложке с "крыльями" - загибами. Похоже, что это правильная технология, так книгу удобнее держать в руках, и край обложки более защищён.

Предостережение: в книге присутствует ненормативная лексика. В том смысле, что детям на ночь читать не стоит.

Для этой книги действует рекламная акция - её можно получить бесплатно в обмен на две рецензии по нашим книгам. Подробности - http://bujhm.livejournal.com/480859.html
This page was loaded Jan 29th 2012, 3:58 pm GMT.